VOST, les mots à l'écran

avec 3615 Strabic

VOST, les mots à l'écran

Strabic.fr, revue de recherche en design, lance «3615 Strabic» : une heure d’émission live sur le Plateau Média.


Vost, les mots à l'écran par Gaitelyrique

L'émission sera retransmise en direct sur cette page !

3615 Strabic #2 — VOST, les mots à l'écran

Tous les mois, dans l’esprit de sa plateforme numérique, Strabic convie plusieurs acteurs, praticiens et théoriciens, professionnels et bidouilleurs, autour d’un thème commun et ouvre le débat avec le public.

Que ce soit à la télévision, au cinéma ou plus largement sur internet, les sous-titres sont partout. Leur usage semble s'être normalisé sans qu’aucune logique précise n'ait dicté leur utilisation. À l’aide d’une typographe, d’un membre de l'Association des Traducteurs / Adaptateurs de l'Audiovisuel nous aborderons les problématiques liées aux enjeux de la lecture à l’écran.

Nos invités :
 

Sandrine Nugue : Typographe, créatrice d'un caractère pour une lecture rapide et intuitive des sous-titres.

l'ATAA : L'Association des Traducteurs / Adaptateurs de l'Audiovisuel est une association loi 1901. Elle a été créée en juin 2006 à l'initiative d'une trentaine de traducteurs et adaptateurs de l'audiovisuel. Elle regroupe des auteurs professionnels de doublage, de sous-titrage, de sous-titrage pour sourds et malentendants et de voice-over.

Suivre l'événement sur Facebook